Forum
Login
or
Register
Home
•
Forums
•
Downloads
•
Content
•
Quran
The True Call
·
Islam
·
Monotheism
·
Muhammad(PBUH)
·
The Qur'an
·
Quran Browser
·
Comparative Analysis
·
Answering Falsehood
·
Qur'anic Verses
·
Jesus(PBUH) in Islam
·
Signs
·
The Holy Lands
·
Women
·
Misconceptions
·
Converts to Islam
·
Did You Know?
·
Death & The Hereafter
·
FAQs on Islam
·
Multimedia
·
Glossary
·
Downloads
·
Links
·
Contact Us
·
The True Call Team
Modules
·
Home
·
Feedback
·
Forums
·
Quran
·
Recommend Us
·
Search
·
Stories Archive
·
Top 10
·
Topics
Search
Subscribe
Stumble It!
del.icio.us
Bookmark this site!
Random Headlines
[
Islam
]
·
Comment me convertir à l’Islam ? [Français]
·
Português
·
Français
·
Les droits de l’homme et la justice dans l’Islam [Français]
·
ISLAM X TERRORISMO [Português]
·
Por que eu deveria abraçar o Islam? [Português]
·
L’Islam, un code de vie complet [Français]
·
Brève introduction à l’Islam [Français]
·
Les piliers de la foi en Dieu [Français]
Quran Browser Home
The Holy Quran
Go to Chapter/Verse
Go to
E.g. 3:12 or 4:9-20 or 3:40-
Arabic Quran
Transliteration
Abdullah Yusuf Ali
Mufti Taqi Usmani
Marmaduke Pickthall
Sahih International
French
Japanese
Portugese
Russian
German
2:99
وَلَقَدْ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَمَا يَكْفُرُ بِهَا إِلاَّ الْفَاسِقُونَ
Transliteration
Walaqad anzaln
a
ilayka
a
y
a
tin bayyin
a
tin wam
a
yakfuru bih
a
ill
a
alf
a
siqoon
a
Abdullah Yusuf Ali
We have sent down to thee Manifest Signs (ayat); and none reject them but those who are perverse.
Mufti Taqi Usmani
And certainly We have revealed to you clear signs. And no one denies them except the sinful.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Verily We have revealed unto thee clear tokens, and only miscreants will disbelieve in them.
Sahih International
And We have certainly revealed to you verses [which are] clear proofs, and no one would deny them except the defiantly disobedient.
French
Et très certainement Nous avons fait descendre vers toi des signes évidents. Et seuls les pervers n'y croient pas.
Japanese
われは,明白な印をあなたに下した。性根の曲がった者の外は,誰もこれを拒否しないであろう。
Russian
Мы ниспосылали тебе ясные знамения, и не веруют в них только нечестивцы.
Portugese
Revelamos-te lúcidos versículos e ninguém ousará negá-los, senão os depravados.
German
Und Wir haben dir gewiß klare Zeichen herabgesandt und niemand leugnet sie außer den Frevlern.
Powered by:
PHP-Nuke
© - 2005
Design by
phpBBStyles.com
|
Styles Database
| Ported for
PHP-Nuke
by:
Hosser
Script Generation: 0.710 seconds