Forum
Login
or
Register
Home
•
Forums
•
Downloads
•
Content
•
Quran
The True Call
·
Islam
·
Monotheism
·
Muhammad(PBUH)
·
The Qur'an
·
Quran Browser
·
Comparative Analysis
·
Answering Falsehood
·
Qur'anic Verses
·
Jesus(PBUH) in Islam
·
Signs
·
The Holy Lands
·
Women
·
Misconceptions
·
Converts to Islam
·
Did You Know?
·
Death & The Hereafter
·
FAQs on Islam
·
Multimedia
·
Glossary
·
Downloads
·
Links
·
Contact Us
·
The True Call Team
Modules
·
Home
·
Feedback
·
Quran
·
Recommend Us
·
Search
·
Stories Archive
·
Top 10
·
Topics
Search
Subscribe
Stumble It!
del.icio.us
Bookmark this site!
Random Headlines
[
Islam
]
·
Comment me convertir à l’Islam ? [Français]
·
Português
·
Français
·
Les droits de l’homme et la justice dans l’Islam [Français]
·
ISLAM X TERRORISMO [Português]
·
Por que eu deveria abraçar o Islam? [Português]
·
L’Islam, un code de vie complet [Français]
·
Brève introduction à l’Islam [Français]
·
Les piliers de la foi en Dieu [Français]
Quran Browser Home
The Holy Quran
Go to Chapter/Verse
Go to
E.g. 3:12 or 4:9-20 or 3:40-
Arabic Quran
Transliteration
Abdullah Yusuf Ali
Mufti Taqi Usmani
Marmaduke Pickthall
Sahih International
French
Japanese
Portugese
Russian
German
2:39
وَالَّذِينَ كَفَرواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
Transliteration
Wa
a
lla
th
eena kafaroo waka
thth
aboo bi
a
y
a
tin
a
ol
a
ika a
s
ha
bu a
l
nn
a
ri hum feeh
a
kh
a
lidoon
a
Abdullah Yusuf Ali
But those who reject Faith and belie Our Signs, they shall be companions of the Fire; they shall abide therein.
Mufti Taqi Usmani
As for those who disbelieve, and deny Our signs, they are the people of the Fire. They shall dwell in it forever..
Muhammad Marmaduke Pickthall
But they who disbelieve, and deny our revelations, such are rightful owners of the Fire. They will abide therein.
Sahih International
And those who disbelieve and deny Our signs - those will be companions of the Fire; they will abide therein eternally."
French
Et ceux qui ne croient pas (à nos messagers) et traitent de mensonge Nos révélations, ceux-là sont les gens du Feu où ils demeureront éternellement.
Japanese
だが信仰を拒否し,われの印を嘘呼ばわりする者は,業火の住人であって,永遠にその中に住むであろう。」
Russian
А те, которые не уверуют и сочтут ложью Наши знамения, будут обитателями Огня. Они пребудут там вечно.
Portugese
Aqueles que descrerem e desmentirem os Nossos versículos serão os condenados ao inferno, onde permanecerão eternamente.
German
Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, werden Bewohner des Feuers sein, in dem sie auf ewig verweilen sollen.
Powered by:
PHP-Nuke
© - 2005
Design by
phpBBStyles.com
|
Styles Database
| Ported for
PHP-Nuke
by:
Hosser
Script Generation: 0.477 seconds